Poezie z Německa

Už je to tu zas, 
máme dlouhý čas.
Poslouchám tu zeměpis,
z hodiny však nemám nic.

"Genau" sem a "genau" tam,
"Ich verstehe gar nichts, Vám!"
Jen tak si tu přemýšlím,
dělám, jako že rozumím.

Realita je ovšem jiná,
nejradši bych tu nebyla.
Chce se mi spát hrozně moc,
už usínám, tak dobrou noc.

Někdo řekl"Katharina?"
To jsem se hned probudila!
Teď jsem se až dozvěděla,
že bereme čínské klima.
I když o tom nevím nic,
spát se mi už nechce víc.

Následuje italština,
ta je ovšem zcela jiná.
odpadla nám hodina,
to jsem si zas oddychla.

Potom máme Deutsch,
naštvaná jsem moc.
Zase mi to nejde,
ale co na tom sejde?
Vůbec mi to nevadí,
aspoň mě to pobaví.
Tak se tomu zasměj jen,
ať máš hnedka lepší den!

Po zvonění běžím domů,
papat, filmík a spinkat k tomu.
Tak to byla moje středa, 
odpočinku bylo třeba!!!

Google.com

Komentáře